Перевод: с французского на русский

с русского на французский

основное ответвление

  • 1 prise principale

    1. основное ответвление

     

    основное ответвление
    Ответвление, к которому относятся номинальные параметры
    (МЭС 421-05-02).
    [ ГОСТ 30830-2002]

    EN

    principal tapping
    the tapping to which the rated quantities are related
    [IEV number 421-05-02]

    FR

    prise principale
    prise à laquelle se réfèrent les grandeurs assignées
    [IEV number 421-05-02]

    Тематики

    Классификация

    >>>

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > prise principale

  • 2 hute ou augmentation de tension pour une condition de charge spécifiée

    1. падение или повышение напряжения при заданном режиме нагрузки

     

    падение или повышение напряжения при заданном режиме нагрузки
    Разность между напряжением холостого хода обмотки и напряжением на ее выводах при заданных нагрузке и коэффициенте мощности при условии, что к другой (или к одной из других) обмотке(ок) подведено напряжение, равное:
    - номинальному, если трансформатор включен на основное ответвление (в этом случае напряжение холостого хода рассматриваемой обмотки равно номинальному);
    - напряжению другого ответвления, на которое включен трансформатор. Падение или повышение напряжения обычно выражают в процентах напряжения холостого хода рассматриваемой обмотки.
    Примечание — В многообмоточном трансформаторе падение или повышение напряжения зависит от нагрузки и коэффициента мощности не только данной обмотки, но и других обмоток
    (МЭС 421-07-03).
    [ ГОСТ 30830-2002]

    EN

    voltage drop or rise for a specified load condition
    voltage regulation for a specified load condition

    the arithmetic difference between the no-load voltage of a winding and the voltage developed at the terminals of the same winding at a specified load and power factor, the voltage supplied to (one of) the other winding(s) being equal to:
    - its rated value if the transformer is connected on the principal tapping (the no-load voltage of the former winding is then equal to its rated value);
    - the tapping voltage if the transformer is connected on another tapping.
    This difference is generally expressed as a percentage of the no-load voltage of the former winding
    NOTE – For multi-winding transformers, the voltage drop or rise depends not only on the load and power factor of the winding itself, but also on the load and power factor of the other windings
    [IEV number 421-07-03]

    FR

    hute ou augmentation de tension pour une condition de charge spécifiée
    différence arithmétique entre la tension à vide d'un enroulement et la tension en charge aux bornes du même enroulement pour un courant de charge et un facteur de puissance spécifiés, la tension appliquée à l'autre (ou à l'un des autres) enroulement(s) étant égale:
    - à sa valeur assignée, si le transformateur est connecté sur la prise principale (la tension à vide du premier enroulement étant alors égale à sa valeur assignée);
    - à la tension de prise si le transformateur est connecté sur une autre prise.
    Cette différence s'exprime généralement sous la forme d'un pourcentage de la tension à vide du premier enroulement
    NOTE – Pour les transformateurs à plus de deux enroulements, la chute ou l'augmentation de tension dépend non seulement de la charge et du facteur de puissance de l'enroulement lui-même, mais aussi de la charge et du facteur de puissance des autres enroulements.
    [IEV number 421-07-03]

    Тематики

    Классификация

    >>>

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > hute ou augmentation de tension pour une condition de charge spécifiée

  • 3 impédance de court-circuit d'une paire d'enroulements

    1. полное сопротивление короткого замыкания пары обмоток

     

    полное сопротивление короткого замыкания пары обмоток
    Сопротивление, равное Z = R + jХ, Ом, определяемое при номинальной частоте и расчетной температуре между выводами одной из обмоток пары, при замкнутой накоротко другой обмотке этой пары и разомкнутых остальных обмотках при их наличии. Для трехфазного трансформатора полное сопротивление короткого замыкания пары обмоток является полным сопротивлением фазы (в эквивалентной схеме соединения «звезда»).
    В трансформаторе, имеющем обмотку с ответвлениями, полное сопротивление короткого замыкания относят к конкретному ответвлению. Если в НД не оговорено иное, выбирают основное ответвление.
    Примечание — Полное сопротивление короткого замыкания пары обмоток может быть выражено в относительных значениях z, например в процентах базисного полного сопротивления короткого замыкания Zбаз той же обмотки пары
    Z=100Z/Zбаз
    Где Zбаз=U2/Sном
    (для трехфазных и однофазных трансформаторов), Ом (U — напряжение (номинальное или напряжение ответвления) обмотки, к которой относятся Z и Zбаз, В; Sном — номинальная мощность основного ответвления трансформатора, В•А).
    Относительное значение полного сопротивления короткого замыкания может быть также определено как отношение напряжения, приложенного к данной обмотке в опыте короткого замыкания, вызывающего протекание через эту обмотку номинального тока (либо тока ответвления), к номинальному напряжению этой обмотки (либо напряжению ответвления). Это приложенное напряжение определяют как напряжение короткого замыкания (МЭС 421-07-01) данной пары обмоток и, как правило, выражают в процентах
    (МЭС 421-07-02).
    [ ГОСТ 30830-2002]

    EN

    short-circuit impedance of a pair of windings
    the equivalent star connection impedance related to one of the windings, for a given tapping and expressed in ohms per phase, at rated frequency, measured between the terminals of a winding when the other winding is short-circuited
    NOTE – This value is normally related to the appropriate reference temperature
    [IEV number 421-07-02]

    FR

    impédance de court-circuit d'une paire d'enroulements
    impédance équivalente en connexion étoile, rapportée à l'un des enroulements, pour une prise donnée et exprimée en ohms par phase, à la fréquence assignée, mesurée aux bornes d'un enroulement lorsque l'autre enroulement est en court-circuit
    NOTE – Cette valeur est normalement rapportée à une température de référence appropriée.
    [IEV number 421-07-02]

    Тематики

    Классификация

    >>>

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > impédance de court-circuit d'une paire d'enroulements

См. также в других словарях:

  • основное ответвление — Ответвление, к которому относятся номинальные параметры (МЭС 421 05 02). [ГОСТ 30830 2002] EN principal tapping the tapping to which the rated quantities are related [IEV number 421 05 02] FR prise principale prise à laquelle se… …   Справочник технического переводчика

  • основное ответвление обмотки — Ответвление, на котором обмотка трансформатора имеет номинальную мощность при номинальном напряжении. Примечание. В специальных трансформаторах и в отдельных случаях в трансформаторах общего назначения основное ответвление определяется… …   Справочник технического переводчика

  • основное ответвление обмотки реактора — Ответвление, соответствующее наибольшему числу включенных витков с одинаковым направлением электродвижущей силы в реакторе последовательного включения или наименьшему числу витков с одинаковым направлением электродвижущей силы в реакторе… …   Справочник технического переводчика

  • Основное ответвление обмотки — 4.30. Основное ответвление обмотки Ответвление, на котором обмотка трансформатора имеет номинальную мощность при номинальном напряжении. Примечание. В специальных трансформаторах и в отдельных случаях в трансформаторах общего назначения основное… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ 16110-82: Трансформаторы силовые. Термины и определения — Терминология ГОСТ 16110 82: Трансформаторы силовые. Термины и определения оригинал документа: 8.2. Аварийный режим трансформатора Режим работы, при котором напряжение или ток обмотки, или части обмотки таковы, что при достаточной… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Разлом Хоуп — Карта системы разломов Марлборо Разлом Хоуп (англ. Hope Fault) …   Википедия

  • падение или повышение напряжения при заданном режиме нагрузки — Разность между напряжением холостого хода обмотки и напряжением на ее выводах при заданных нагрузке и коэффициенте мощности при условии, что к другой (или к одной из других) обмотке(ок) подведено напряжение, равное: номинальному, если… …   Справочник технического переводчика

  • полное сопротивление короткого замыкания пары обмоток — Сопротивление, равное Z = R + jХ, Ом, определяемое при номинальной частоте и расчетной температуре между выводами одной из обмоток пары, при замкнутой накоротко другой обмотке этой пары и разомкнутых остальных обмотках при их наличии. Для… …   Справочник технического переводчика

  • СТО Газпром 2-2.3-141-2007: Энергохозяйство ОАО "Газпром". Термины и определения — Терминология СТО Газпром 2 2.3 141 2007: Энергохозяйство ОАО "Газпром". Термины и определения: 3.1.31 абонент энергоснабжающей организации : Потребитель электрической энергии (тепла), энергоустановки которого присоединены к сетям… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Харьковский трамвай — Трамвайная система Страна …   Википедия

  • Коломна (платформа) — У этого термина существуют и другие значения, см. Коломна (значения). Координаты: 55°05′59″ с. ш. 38°46′51″ в. д. / 55.099722° с. ш. 38.780833° в. д …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»